Обучение словообразованию на уроках английского языка в школе

Освоение темы словообразования крайне важно для всех, изучающих английский язык, в особенности, для школьников, поскольку этот вопрос входит в раздел «Лексика и грамматика» ОГЭ и ЕГЭ.

Однако освоение словообразовательных моделей важно не только для успешной сдачи этих экзаменов. К основным целям изучения этой темы можно отнести расширение словарного запаса учащихся, развитие умения работать со словарем, развитие навыков правописания, формирование навыка образования однокоренных слов, принадлежащих к разным частям речи, систематизация знаний о способах словообразования в английском языке, а также развитие «языкового чутья», основанного на имеющихся теоретических знаниях и опыте.

Таким образом, для школьников важно уметь образовывать словоформы, относящиеся к различным частям речи. В качестве одного из заданий можно предложить учащимся по образцу заполнить такую таблицу, в которой однокоренные слова, образованные при помощи различных аффиксов, относятся к разным частям речи и записываются в соответствующую колонку. Это упражнение является одним из универсальных методов при изучении этой темы, поскольку, в зависимости от уровня подготовки учащихся и сложности, может быть предложено как в начальной школе, так и в старшей.

Более того имеются несколько вариантов работы с такой таблицей: 1) заполнение таблицы по образцу со словарем; 2) заполнение таблицы по образцу без словаря; 3) подбор слов с противоположным значением; 4) придумать предложения со словами из таблицы; 5) подготовиться к диктанту со словами из таблицы. Такая работа способствует приобретению знаний и формированию умений, в результате чего учащиеся чувствуют себя более уверенно во время выполнения соответствующих заданий на экзаменах.

Изучение словообразования реализует языковую компетенцию – «готовность и способность применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для общеобразовательной школы; владение новым по сравнению с родным языком способом формирования и формулирования мысли на изучаемом языке». В рамках этой компетенции ученики должны знать основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия). Более того, в рамках учебно-познавательной компетенции учащиеся должны догадываться о значении слов на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательных моделей.

Условно всю тему словообразования, в зависимости от УМК, можно разделить на два блока 5–7 классы и 8–9 классы. Языковая компетенция с лексического аспекта включает в первом блоке изучение следующих вопросов, касающихся словообразования:

– аффиксация, в частности суффиксы для образования существительных: -tion (dictation), -ing (meeting), -ment (government), -nеss (lonlyness), -th (strength); суффиксы для образования прилагательных -ful (beautiful), -y (healthy), -al (national), -an (Russian), -less (helpless), -ly (kindly), —able (readable); суффикс для образования наречий -ly (usually); префикс для образования прилагательных и существительных: un- (unhappy, unhappyness);

–  конверсия, т.е. образование прилагательных и глаголов на основе существительных (chocolate  – a chocolate cake, dinner – to dinner);

– словосложение (tablecloth, rainbow, classroom etc.).

Во втором блоке (8 – 9 классы) языковая компетенция может включать такие вопросы словообразования, как:

–  суффиксы для образования существительных: -ist, -dom, -hood, -ship, -ism, —аnсе/-еnсе, (artist, freedom, brotherhood, friendship, materialism, importance);

– суффиксы для образования прилагательных: -ic, -al/-ical, -ish/-ive (athletic, chemical, childish, inventive);

– суффикс для образования глаголов: -еn (strengthen, widen);

– префиксы с отрицательным значением для образования прилагательных: il-, im-, in-, ir-, nоn- (illiteral, immoral, invisible, irresistable, non-stop);

– префикс для образования глаголов: en- (enlarge, enlighten).

В области конверсии учащиеся 8–9 классов знакомятся с субстантивацией прилагательных (the old, the poor, the young, the rich etc.). Продолжается работа со словосложением, примеры которого в лексике этого блока достаточно многочисленны, например: headline, worldwide, skycap, powerlifting и т. д.

Также важно отметить, что на сегодняшний день Государственная итоговая аттестация (ГИА) по английскому языку проводится в форме основного государственного экзамена (ОГЭ) с использованием контрольно-измерительных материалов, примером которых служат демо-версии экзамена за текущий год, опубликованные на сайте ФИПИ (Федерального института педагогических измерений).

Экзамен состоит из двух частей: письменной и устной. Письменная часть включает в себя четыре раздела: аудирование, чтение, грамматика и лексика, письмо. На выполнение этой части учащимся отведено 120 минут. В свою очередь, раздел «Аудирование» включает три части, состоящих из восьми заданий, на выполнение которых отведено 30 минут. В раздел «Чтение» включены две части, рекомендуемое время на выполнение которых составляет также 30 минут. Раздел «Лексика и грамматика» состоит из 9 заданий, направленных на формирование правильной грамматической формы слова и 6 заданий на лексическую трансформацию слов. Отведенное на выполнение этого задания время – 30 минут. Раздел «Письмо» включает одно задание, в котором экзаменуемому необходимо написать письмо личного характера в ответ на письмо «друга». Объем этого письма составляет 100-120 слов, а отведенное на написание время – 30 минут.

В устную часть входит только раздел «Говорение», состоящий из трех заданий, в числе которых: 1) чтение вслух небольшого текста научно-популярного характера; 2) ответы на заданные вопросы (диалог); 3) тематическое монологическое высказывание с вербальной опорой в тексте задания. Отведенное на этот раздел время – 15 минут.

Важно отметить, что из 36 заданий данного экзамена 15 посвящены лексико-грамматическому аспекту языка. При этом 6 из 15 заданий нацелены на проверку знаний учащихся в области словообразования. Таким образом, шестая часть всего проверяемого объема знаний по иностранному языку отведена на словообразование. Это еще раз доказывает необходимость обучения учащихся словообразованию, а также включение в учебный процесс различных заданий на отработку с ними различных словообразовательных элементов.

Также отметим, что согласно «Кодификатору элементов содержания и требований к уровню подготовки обучающихся для проведения основного государственного экзамена по английскому языку», одним из документов, определяющих структуру и содержание контрольно-измерительных материалов, подготовленным Федеральным институтом педагогических измерений, в ходе экзамена проверяются следующие словообразовательные элементы (код контролируемого элемента 5.3.6):

– аффиксы глаголов: re-, dis-, mis-; -ize/ise;

– аффиксы существительных: -er/-or, -ness, -ist, -ship, -ing, -sion/tion, -ance/ence, -ment, -ity/-ty;

– аффиксы прилагательных: -y, -ic, -ful, -al, -ly, -ian/an, — ent, -ing, -ous, -ible/able, -less, -ive, inter-, un-, in-/im-;

– суффикс наречий –ly;

– суффиксы числительных: -teen, -ty, -th.

Более того, согласно этому «Кодификатору» обучающиеся должны:

– Распознавать и использовать следующие аффиксы для образования глаголов: re-, dis-, mis-; -ize/ise (2.4.4.);

– Распознавать и использовать следующие аффиксы для образования существительных: —er/or, -ness, -ist, -ship, -ing, -sion/tion, -ance/ence, -ment, -ity/-ty (2.4.5);

– Распознавать и использовать следующие аффиксы для образования прилагательных: -y, -ic, -ful, -al, -ly, -ian/an, -ent, -ing, -ous, -ible/able, -less, -ive, inter-, un-, in-/im (2.4.6);

– Распознавать и использовать суффикс -ly для образования наречий (2.4.7).

Также, как указано в «Спецификации контрольных измерительных материалов для проведения в 2018 году основного государственного экзамена по иностранному языку», задания по грамматике и лексике включают проверку у обучающихся лексико-грамматических навыков образования и употребления родственного слова нужной части речи с использованием аффиксации в коммуникативно-значимом контексте. Для этого предлагаются четыре задания 1 уровня и два задания 2 уровня в произвольном порядке (первым дается задание 1 уровня).

Таким образом, из всего вышесказанного можно сделать вывод о том, что важно проводить систематическую работу по изучению и отработке различных словообразовательных элементов, в том числе суффикса прилагательных able, при обучении английскому языку в 5–9 классах, а также при подготовке к государственной аттестации по английскому языку в 9 классе.

Требования, предъявляемые к материалу для поискового чтения

В предыдущей статье рассматривались особенности поискового чтения при обучении иностранному языку. Сейчас предлагаю поговорить о материале, на котором можно эффективно отрабатывать техники поискового чтения.

Учителю необходимо четко представлять, с какой целью будет использоваться тот или иной текст в рамках работы с поисковым чтением. Не вызывает сомнения тот факт, что такая работа должна проходить с аутентичным материалом, поскольку основная цель дисциплины иностранного языка в школе – формирование межкультурной коммуникативной компетенции и, как следствие, вторичной языковой личности учащихся как показателя способности человека принимать полноценное участие в межкультурной коммуникации – не может быть достигнута без адекватного применения текстов, отражающих актуальную информацию по проблемным вопросам, обсуждение которых мотивирует учащихся изучать иностранный язык как средство общения.

Более того, использование аутентичных языковых источников может преследовать следующие цели:

1) знакомство с материалами по определенной проблеме;

2) выяснение основных тенденций или направлений зарубежных исследований в той или иной области;

3) подбор материала для научной/проектной работы;

4) составление библиографии по определенному вопросу и т.д.

Для обучающих целей текст обычно рассматривается в нескольких функциях, среди которых:

— иллюстрация функционирования языковых единиц;

— образец речи определённой структуры, формы или жанра;

— пример реализации речевых намерений автора;

— модель порождения речевого высказывания, сообщения или речевого общения (текст-диалог);

— структура управления смысловым восприятием;

— структура управления учебными действиями обучаемых (учебный текст);

— средство обучения аспектам языка (фонетике, лексике, грамматике, интонации) и видам англоязычной речевой деятельности (всем видам чтения, говорению, аудированию, письму). Отметим также, что диалогические тексты, особенно специально составленные, способны стать основой самостоятельного коммуникативного тренинга, иными словами — самообучения англоязычному общению.

Важно также отметить, что используемые в учебном процессе тексты, для успешной работы с поисковым чтением, должны соответствовать коммуникативно-познавательным интересам и потребностям учащихся, а также содержать информацию для учащихся соответствующей возрастной группы.

Коммуникативные цели обучения поисковому чтению предполагают использование в учебном процессе различных типов текста – разного жанра и функциональных стилей, отбор и организация которых должны осуществляться с учетом этапов обучения. Так, в 10-11 классах школ с углубленным изучением иностранного языка можно вводить такие тексты, как инструкции, публицистические тексты страноведческого и культурологического характера, по проблемам межличностных отношений и т.д., в зависимости от целей и задач урока/темы, интересов учащихся, языкового уровня группы и т.д.

Таким образом, для успешного овладения навыком поискового чтения, учитывая психофизиологические особенности старшеклассников, а также специфику поискового чтения, тексты должны подбираться в соответствии с возрастными особенностями, речевым и жизненным опытом учащихся, их интересами и т.д. или иметь занимательный и привлекательный сюжет; быть доступными с точки зрения языковых трудностей, а также проблемными; выражать общечеловеческие ценности. Это, в свою очередь, будет способствовать удовлетворению не только коммуникативных, но и познавательных потребностей, например, развивая навыки прогнозирования, при условии, что текст сочетает новую информацию с уже известной. Поскольку если текст содержит только неизвестную информацию, учащиеся воспринимают его с трудом, т. к. он не создает основы для прогнозирования на содержательном уровне (о котором было упомянуто в предыдущем пункте).

Отметим, что одним из наиболее удачно применяемым аутентичным материалом для обучения поисковому чтению старшеклассников, углублённо изучающих иностранный язык, являются публицистические тексты – статьи из газет и журналов, в том числе и из их онлайн версий. Будучи одним из жанров публицистического стиля, главная задача которого – воздействие на массового адресата (т.е. он ориентирован на широкую аудиторию, что, в свою очередь, объясняет его практически полную доступность для понимания (за исключением узкоспециализированных текстов), газетная статья имеет ряд лингвистических и экстралингвистических особенностей, обусловливающих возможность её использования в качестве учебного материала на занятиях по иностранному языку в старшей школе. С одной стороны, с целью быстрой передачи общественно значимой информации, газетная статья включает типичные для официально-делового и научного стилей речевые клише (например, общественно-политическую и/или иную терминологию, штампы, типизированные заголовки и т.д.), стандартизирующие передаваемый автором материал. Также используется характерный для публицистики синтаксис: преимущественно прямой порядок слов, однотипные клишированные фразы, синтаксически осложненные предложения, конструкции с неличными формами глагола и т.д. С другой стороны, для повышения воздействующего потенциала газетного текста используются эмоционально-экспрессивные синтаксические средства (повторы, инверсия, эллиптические предложения и т.д.), а также прецедентные тексты. Более того, лексика публицистического стиля может носить оценочный характер и также обладать сильной эмоциональной окраской, а также включать разговорные, просторечные и жаргонные элементы.

Вышеперечисленные и другие особенности публицистического стиля, на наш взгляд, позволяют использовать оригинальные газетные тексты в качестве материала при обучении поисковому чтению на занятиях по иностранному языку в старших классах школ с углубленным изучением иностранного языка с целью формирования и развития у учащихся коммуникативной компетенции, включающей, согласно Г.В. Перфиловой, «лингвитсическую, социолингвистическую, социокультурную, социальную, дискурсивную и стратегическую компетенции». При этом в рамках работы с поисковым чтением, учащиеся развивают умение искать в тексте необходимую информацию (лингвистическая и стратегическая компетенция). Более того, при работе с послетекстовыми заданиями, учащиеся развивают навык отвечать на вопросы и/или вести диалог (дискурсивная, социокультурная, стратегическая и социальная компетенции), получают информацию из аутентичного источника о реалиях языка и страны изучаемого языка (лингвистическая, социолингвистическая и социокультурная компетенции), расширяют вокабуляр используемыми в речи носителей языка словами и выражениями, а также осваивают типичные для газетного текста грамматические конструкции (лингвистическая и социолингвистическая компетенции).

Важно также учитывать тот факт, что современный этап развития общества характеризуется информатизацией и глобализацией, что проявляется в том, что огромный объем информации сконцентрирован в Интернете. Это также следует учитывать учителю при подборе материала/заданий для поискового чтения, поскольку учащимся также необходимо умение организовывать и осуществлять эффективную деятельность в глобальной сети Интернет, отличающейся форматами гипертекстовых структур. Далее автор указывает на ряд важных преимуществ при работе с информационными ресурсами Интернета, среди которых:

— доступ пользователя к разнообразным информационным базам из разных уголков мира;

— оперативная передача информации любого объема и вида на любые расстояния;

— хранение информации в памяти компьютера в течение любого периода времени;

— возможность редактирования и обработки;

— перенос полученных материалов на собственные ресурсно-информационные сайты и возможность работы с ними в удобном режиме;

— самостоятельное формирование и совершенствование умений гибкого профессионально ориентированного чтения на иностранном языке. Вышеназванные преимущества могут также с успехом использоваться учителем иностранного языка при организации работы старшеклассников с поисковым чтением.

В заключение данного пункта приведем несколько примеров англоязычных Интернет-источников, содержащих материал, отвечающий вышеперечисленным требованиям. Помимо различных сайтов онлайн версий американских и британских газет и журналов (которые легко можно найти по их названию), с большим успехом для обучения поисковому чтению в старших классов школ с углубленным изучением иностранного языка может использоваться сайт

ВВС www.bbc.com

(публицистические тексты) или

BBC Learning English www.bbclearningenglish.com,
http://easyworldofenglish.com/ (Easy World of English),
www.futurelearn.com Future Learn
а также сайт Британского совета British Council learn English.
Сайт Busy Teacher www.busyteacher.com

содержит уже готовые аутентичные материалы с разработками. Таким образом, как видно имеются огромные возможности для выбора аутентичных текстов для работы с поисковым чтением.

Упражнения на формирование словообразовательного навыка для подготовки учащихся к ОГЭ по английскому языку

Продолжая тему словообразования приведу несколько примерных упражнений на отработку словообразовательного навыка на примере образованных с помощью суффикса able прилагательных, которые будут полезны учащимся для подготовки к ОГЭ по английскому языку в 9 классе.

 

Упражнение 1. Образуйте прилагательные от предложенных слов с помощью суффикса – able:

Eat — …, comfort — …, respect — …., break — …., move — …, count — …., drink — …, read — …, forget — …, believe — …, change — …, convert — …, compare — …, expect -…, desire — … .

 

Упражнение 2. Переведите прилагательные из упражнения 1 на русский язык и составьте с ними английские предложения.

 

Упражнение 3. Переведите следующие прилагательные, объясните от какой части речи они образованы:

Abominable, abridgable, acceptable, achievable, actionable, adaptable, adorable advisable, agreeable, amiable, admirable, applicable, appreciable, assessable, attainable.

 

Упражнение 4. Переведите следующие прилагательные. Выпишите только те, которые образованы от существительных. Составьте с ними английские предложения:

Reliable, seasonable, separable, serviceable, sociable, suitable, tenable, tolerable, translatable, triable, usable, valuable, viable, viewable, washable, prevent, break, compare.

 

Упражнение 5. Переведите следующие прилагательные. Выпишите только те, которые образованы от глаголов. Составьте с ними английские предложения:

Noticeable, observable, passable, payable, pitiable, playable, practicable, preferable, probable, profitable, reachable, readable, reliable, repairable, respectable.

 

Упражнение 6. Найдите орфографическую ошибку в прилагательных с суффиксом –able и исправьте ее. Переведите предложения на русский язык. Составьте с этими прилагательными английские предложения.

Capabl, changable, clasifiable, comfortabl, compearable, consideable, kontectable, cowntable, denyable, dependble, deeployable, desiarable, destroiable, ditectable, dispencable, dispozable, doeable, drincable, dryable, durrable, eatble, enjoiable,  envyable, expectabl, ekstendable, fasionable, imadginable, impasable, imoperable,  insatуable, iritable, knowledeable, lible, likуble.

 

Упражнение 7. Прочитайте приведённые ниже предложения. Преобразуйте слово, напечатанное заглавными буквами в скобках так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста. Заполните пропуск полученным словом.
1. Planes are considered to be the most _____________ means of transport but for some people airport can be a nightmare COMFORT
2. She has the most ___________ two-year-old girl. ADORE
3.Do you have anything __________ in your bag? BREAK
4. The weather in Britain is notoriously _______. CHANGE
5. We spent a most _________ evening by the river. AGREE
6. Drug trafficking is a matter of __________ concern for the entire international community. CONSIDER
7. I need someone __________ to take care of the children while I’m at work. DEPEND
8. The police did an ______ job in keeping the fans calm. ADMIRE
9.A __________ couple posed elegantly at the next table. FASHION
10.The school offers courses in every subject _________. IMAGINE

 

 

Упражнение 8. Образуйте от указанных слов прилагательное и используйте его в предложении:
  • She thought of all names ………to guess the name of their new friend. (imagine).
  • The nouns are divided into …………. and un…………… (count).
  • I can’t read this document. It is not ……(read).
  • Is the water … (drink)?
  • Though the plate is made of thin glass it is not ……….(break).
  • Everybody respects her. She is very …….. (respect).
  • The fire causeddamage to the church (consider).
  • Vogue magazine very quickly became the bible of … women (fashion).
  • I think you showedtact in your answer (admire).
  • This part of the city has become quite … in the last ten years (respect).

 

Упражнение 9. Вставьте необходимое по смыслу прилагательное в предложение.
Amiable       adjustable           irritable        respectable       transmittable        editable  detectable         fashionable        expendable           adaptable

 

Упражнение 10. Переведите следующие предложения на английский язык:
  • На организацию этой выставки было потрачено значительное количество времени и усилий.
  • Думаю, что вы проявили замечательную сдержанность в своем ответе.
  • Говорят, что в этом источнике вода не только питьевая, но и целебная.
  • Она была родом из очень уважаемой семьи.
  • В 1980-х годах подплечники были очень модным аксессуаром женской одежды.
  • Он показался нам вполне дружелюбным молодым человеком.
  • Будь осторожен, с тем, что ты говоришь. Ты сегодня очень раздражительный.
  • Анализы показывают едва обнаружимый вирус в его крови.
  • Ремень на этом шлеме регулируемый?
  • Малярия – это опасное, легко передающееся заболевание, переносимое комарами.

 

Данный комплекс упражнений может использоваться как самостоятельно при работе с прилагательными с суффиксом able, так и служить основой для более детальной разработки учебно-методических материалов по словообразованию для учащихся разного уровня владения английским языком. Наиболее целесообразным считаю работу с данными упражнения в 9 классе при подготовке учащихся к ОГЭ по английскому языку.

Использование информационно-компьютерных технологий для подготовки к ЕГЭ

Система подготовки учащихся к итоговой аттестации состоит из следующих составляющих:

  • Закрепления и расширения активного и пассивного словаря учащегося,
  • Повторения и закрепления грамматических навыков, отработки их в заданном формате,
  • Умения работы с аудио или печатным текстом, что требует определенного уровня не только языковых, но и когнитивных результатов,
  • Ознакомления с форматом заданий.
  • Формирования коммуникативной компетенции, а именно, умение аргументированно и логично построить речевое высказывание в письменной или устной форме, отстоять свою точку зрения, вести диалог с учетом языковых и социо – культурных требований, составить высказывание с анализом имеющейся информации, что опять требует определенных когнитивных умений. Отсюда вытекает еще одна составляющая :
  • Быстро и точно находить сходства, различия, аргументы, т.е. анализировать информацию.
  • Психологический настрой учащихся на экзамен, его процедуру и формат.

Процесс информатизации общего образования позволяет дополнить многообразие традиционных методик обучения новыми информационными педагогическими технологиями и средствами. В настоящее время ученик больше учителя проводит в виртуальном пространстве.  А, следовательно, процесс подготовки к итоговой аттестации может стать проще и комфортнее для учащегося.

        Сейчас разработано множество электронных учебных пособий по английскому языку, которые можно   использовать при подготовке к ГИА и ЕГЭ. Применение информационных технологий в данном контексте имеет много преимуществ: сочетание звука, изображения и интерактивности позволяет достичь наилучшего восприятия, усвоения и закрепления материала. При этом система обратной связи позволяет оперативно провести оценку знаний. А самое главное, распределить и проконтролировать время выполнения работы. Самыми распространенными и востребованными являются  Macmillan  Exam  Skills  for  Russia: Сборник  тестов  для  подготовки  к ЕГЭ  по  английскому  языку  (Издание  второе);  Macmillan  Exam  Skills for  Russia:  Учебное  пособие  для  подготовки  к  ЕГЭ  по  английскому  языку:  грамматика  и  лексика  (Издание  второе); Macmillan  Exam  Skills  for  Russia:  Speaking  and  Listening; Macmillan  Exam  Skills  for  Russia: Учебное  пособие  для  подготовки  к  ЕГЭ  по  английскому  языку:  чтение  и  письмо;  и  многие другие. Использование электронных учебников позволяет интенсифицировать работу по подготовке к итоговой аттестации, организовать самостоятельную деятельность учащегося по работе в той области, в которой ему необходима дополнительная работа, самому регламентировать свою подготовку.

Имеются мультимедийные программы, выпущенные компанией 1С, требующие дополнительной установки на компьютор. Это, например,:

  1. Профессор Хиггинс. Готовимся к ЕГЭ по английскому языку.
  2. Репетитор по английскому языку Кирилла и Мефодия.
  3. Сдаем единый экзамен. Варианты контрольно – измерительных материалов

Плюсы таких программ: самостоятельное повторение грамматических и лексических знаний, навыков чтения и аудирования, проверка, насколько хорошо ребенок знает, что от него потребуется на экзамене в том или ином задании. Имеется справочник. Сразу можно увидеть свои ошибки. Минусы: устные задания не соответствуют формату. Невозможно проверить задания с развернутым ответом в полном объеме.

Самым новым и, на мой взгляд, полезным является «ЕГЭ. Устная часть. Англий язык. Сборник тестов», компания Лэнгвидж 360. Огромный его плюс в том, что он позволяет ученика попробовать себя в реальном режиме времени, однако для точной оценки ответа учитель все равно необходим.

Сеть Интернет несёт громадный потенциал образовательных услуг. Появилось много сайтов, предлагающих помощь в подготовке к итоговой аттестации учащихся. Самыми востребованными, как оказалось по поискам в форумах и статьях по теме в педагогических сайтов, являются

  • ege.edu.ru Портал информационной поддержки единого государственного экзамена
  • rustest.ru    Федеральный центр тестирования
  • fipi/ru    ФИПИ. Банк тестовых заданий
  • www.macmillan.ru/forpupil/ сайт издательства Macmillan

Это надежные, проверенные источники. Есть еще ряд широко используемых сайтов для подготовки к итоговой аттестации. Это:

Хорошие отзывы получили новые сайты, разработанные непосредственно практикующими учителями – экспертами:

http://www.ege-language.ru/index.html
http://www.ege-engli…_test/index.php

Один из моих любимых сайтов это   English Study Cafe http://www.english-study-cafe.ru/ поскольку он также оснащен таймером в части устной подготовки и позволяет провести 4 теста в режиме реального времени экзамена, в то время, как большинство сайтов предлагают только задания без учета времени. Поэтому дополнительно требуется или секундомер, или песочные часы.

Наличие в интернете он – лайн тестов, как например, на сайте издательства Макмиллан, позволяет объективно и точно оценить возможности ученика, его готовности к итоговой аттестации. Более того, ученик может прочувствовать особенности экзамена, временные рамки, регламент. Это большое преимущество в работе. Однако, как правило, нет возможности оценить ответы с развернутым ответом, и они исключены из проверки.

Таким образом, ИКТ технологии, при всех их положительных качествах, на данном этапе не могут исключить роль учителя для полной и качественной подготовки учащихся к итоговой аттестации по иностранному языку.

Автор статьи: Травкина О.В. (учитель высшей категории, руководитель ГМО учителей английского языка г.о. Подольск, эксперт ЕГЭ и ОГЭ по английскому языку при проведении итоговой аттестации на территории Московской области, эксперт по аттестации педагогических работников на территории МО, член рабочей группы Президиума и член экспертного совета Ассоциации учителей английского языка Московской области АУАЯМО, член редакционной коллегии электронного журнала «Профессиональная инициатива»)